воскресенье, 15 августа 2010 г.

Springhtly Dance (Barbi's Treasures with Nina's threads)



С каким удовольствием я вышила эти цветы и эти стихи! Это первый из двух совместных наборов, которые выпустили Nina's threads и Barbi. Дизайн Barbi c ниточками Нины и стихами Уильяма Вордсворта - совершенно прелестная вещь! Я вышила их не совсем по рекомендации авторов - на 40м льне и в одну нитку. Вместо французских узелков пришила крошечный бисер от MillHill (да простят меня Нина и Барби :-)) Смотрите фотографии, читайте стихи.

It was such a pleasure to stitch this lovely design: flowers and a poem by William Wordsworth! This is one of the two first designs made by Barbi with Nina's threads. I hope Barbi and Nina will forgive me for the slight change of their recomendations: I stitched in the 40ct linen with only 1 thread ober 2 and I also used MillHill beads instead of french knots...So, please, have a look at the pictures:






Уильям Вордсворт (1770-1855) Жёлтые нарциссы

(Перевод Адександра Лукьянова)

Я брёл как облачко весною
Один, меж долом и горой.
И вдруг увидел пред собою
Нарциссов жёлтых целый рой -
В тени деревьев у реки
Бриз волновал их лепестки.

Толпясь, как звёзды, что сверкают,
Украсив дымкой Млечный Путь,
Они вдоль берега мелькают,
Чтоб в бесконечность ускользнуть;
Их в танце тысячи сплелись,
Головки поднимая ввысь.

Танцуя рядом, даже волны
Нe превзошли весельем их.
И ты, поэт, задором полный
В кругу нарциссов золотых,
Бросаешь постоянно взгляд
На пышный, радостный парад.

Когда устав, я отдыхаю,
Или уныл мой грустный взор,
Я вижу вновь нарциссов стаю,
И вспоминаю их задор,
И сердце радостью полно,
Танцуя с ними заодно.




THE DAFFODILS (William Wordsworth (1770-1850)

I wandered lonely as a cloud
That floats on high o'er vales and hills,
When all at once I saw a crowd,
A host of golden daffodils,
Beside the lake, beneath the trees,
Fluttering and dancing in the breeze.

Continuous as the stars that shine
And twinkle on the Milky Way
They stretched in never-ending line
Along the margin of a bay;
Ten thousand saw I at a glance,
Tossing their heads in sprightly dance.


The waves beside them danced, but they
Outdid the sparkling waves in glee:
A poet could not but be gay
In such a jocund company.
I gazed—and gazed—but little thought
What wealth the show to me had brought.

For oft, when on my couch I lie
In vacant or in pensive mood,
They flash upon that inward eye
Which is the bliss of solitude,
And then my heart with pleasure fills
And dances with the daffodils.



Надеюсь в скором времени отнести вышивку в багетку.
Хорошего всем дня!

I will frame it soon, I hope.
Have a lovely day!


25 комментариев:

  1. Наташенька,как нежно и романтично,нежная вышивка и романтичная поэма.Спасибо за доставленное удовольствие и посмотреть на твою вышивку и перечитать Вордсворта.

    ОтветитьУдалить
  2. Wow!! I can't find my words... this is so beautiful! I adore it with the beads, and great to stitch on 40ct linen :)
    Thank you so much to stitch this piece, I'm sure Barbi will as much happy as I am :))
    Hugs!

    ОтветитьУдалить
  3. Здорово, очень необычный дизайн, утонченный и изысканный! Крошечные бисеринки отлично смотрятся! :)

    ОтветитьУдалить
  4. Очень нежная и деликатная вышивка! Ниточки Нины так приятны! И стихи выбраны замечательные! Ждем оформленную работу! :)

    ОтветитьУдалить
  5. О! Как красиво! Обожаю вышитые буквы ,слова, стихи! Браво Наташа!!!

    ОтветитьУдалить
  6. Изящная работа и красивая идея!

    ОтветитьУдалить
  7. Спасибо, девочки! Мне очень-очень приятно!

    Nina, thank you and Barbi :-) It's your work mainly :-)

    ОтветитьУдалить
  8. Такое все совершенное !
    Такие нитички!Просто нет слов.

    ОтветитьУдалить
  9. Саша, спасибо :-)

    Barbi, I am waiting for your new kits :-)

    ОтветитьУдалить
  10. Как субтильно и нежно! вышивка ювелирная просто
    а стихи вызвали столько воспоминаний... обсуждали это стихотворение давным давно на лекции по английскому языку в университете...

    ОтветитьУдалить
  11. Просто потрясающе! Сочетание стихов и нежной вышивки - восторг!

    ОтветитьУдалить
  12. Спасибо за доставленное наслаждение, и нежной вышивкой и прекрасными стихами!

    ОтветитьУдалить
  13. Красота необыкновенная. Так просто,нежно и романтично. Здорово!
    p.s. а я в начале подумала, что ты "батончик" сделала :)

    ОтветитьУдалить
  14. Вайда, а я, к стыду своему, только благодаря вышивке и узнала о стихах.. (краснеющий смайлик)

    Девочки, большое спасибо! Мне очень приятно :-)

    П.С. Лена, это муж так вышивку выложил - на коробку от ...шерри :-))) А мне понравилось :-)

    ОтветитьУдалить
  15. Ох, Натуль...вот давно так не было...до сих пор я стихи воспринимала только в дизайнах Мари-Терез. Сейчас впервые за много-много лет прочитала стих от первой до последней буквы - поэзия - это совершенно не моё. Как всё здорово сочетается - цвет, смысл, рисунок. И полностью согласна с твоим выбором каунта - такую нежность только на этом льне и можно передать! Спасибо тебе за ликбез (я бы поленилась искать в сети)...прям мурашки заклевали меня :)

    ОтветитьУдалить
  16. Наташк, рада тебя видеть! Не за что- в данном случае ликбез был и для меня - я тоже не литературовед, хоть читать и люблю :-)

    ОтветитьУдалить
  17. Очень красивая работа! В сочетании с такими стихами! Давно вышивка так не трогала за душу. Cпасибо за доставленное удовольствие! Очень неловко, но можно напроситься на схемку? Буду очень благодарна! Просто очень "моя" тема.
    amatveeva1@yandex.ru

    ОтветитьУдалить
  18. Аня, спасибо большое! Схемку выслать не могу, ее можно приобрести у авторов - Nina и Barbi.

    ОтветитьУдалить
  19. Всё хорошо! И вышивочка, и стихи! всё-всё хорошо!

    ОтветитьУдалить
  20. Светлана Васильна, спасибо дорогая!!

    ОтветитьУдалить